Uploaded image for project: 'Jenkins'
  1. Jenkins
  2. JENKINS-26503

Usability and accessibility issues

    Details

    • Similar Issues:

      Description

      We have conducted a usability and accessibility report of Jenkins 1.580.x (incl. the UI refresh). Find the reports (in German) attached to this ticket.

        Attachments

          Activity

          Hide
          andreasmandel Andreas Mandel added a comment -

          Daniel Beck Yes I work with Michael - I should have mentioned that. But I'm not one of the authors.

          2/9: Can you check page 16 of Kurzbericht_Software-Ergonomie_Jenkins_1.580.1.pdf the red marks on the screen shot.

          7 of 9 : I see your point. I try to get more details on this.

          The ticket should be sufficient. I appreciate that you pick this up, likely there are some quick wins that might be worth to be addressed. Putting this on the agenda of the project governance meeting sounds good.

          Show
          andreasmandel Andreas Mandel added a comment - Daniel Beck Yes I work with Michael - I should have mentioned that. But I'm not one of the authors. 2/9: Can you check page 16 of Kurzbericht_Software-Ergonomie_Jenkins_1.580.1.pdf the red marks on the screen shot. 7 of 9 : I see your point. I try to get more details on this. The ticket should be sufficient. I appreciate that you pick this up, likely there are some quick wins that might be worth to be addressed. Putting this on the agenda of the project governance meeting sounds good.
          Hide
          andreasmandel Andreas Mandel added a comment -

          Compact translation of the issues found in Prüfbericht_Barrierefreiheit_Jenkins_v1.580.1.pdf. See the document for screen shots and detail description (in German). Unfortunately most of the points realy need the detailed context information to be clear. Also sorry if I did not get the exact translation. For the severity, I've condensed the details given to 3 stages from low + to high +++.

          [1] Mehrere Elemente sind durch Tastaturfallen nicht erreichbar.
          Several elements are not reachable because of keyboard traps. Not / hardly reachable by keyboard commands.
          Page 11&12, "Abbildung 3-1" & "Abbildung 3-2"
          Severity: +++

          [2] Mehrere Diagramminhalte sind nicht gut wahrnehmbar.
          Content of several charts are not easy perceivable.
          Page 13, "Abbildung 3-3"
          Severity: ++

          [3] Mehrere Formularfelder werden ohne Beschriftung ausgegeben.
          Several form fields are without label. Or the label is not linked to the form field.
          Page 14&15, "Abbildung 3-4", "Abbildung 3-5", "Abbildung 3-6"
          Severity: ++

          [4] Die Fokusreihenfolge ist auf mehreren Masken nicht schlüssig.
          Order of field focus is not consistent on several pages.
          Page 16-18, "Abbildung 3-7" - "Abbildung 3-11"
          Severity: ++

          [5] Die aktuelle Position ist für blinde Nutzer nicht gut erkennbar.
          Position (in menu / application navigation) is not clearly visible for blind users.
          Page 19, "Abbildung 3-12"
          Severity: ++

          [6] Mehrere Aktualisierungen sind nicht gut bedienbar.
          Several updates are not easy to operate.
          Page 20, "Abbildung 3-13"
          Severity: ++

          [7] Die fehlerhaften Eingaben sind teilweise nicht gut erkennbar bzw. korrigierbar.
          Wrong input is not always clearly visible.
          Page 21&22, "Abbildung 3-14" & "Abbildung 3-16"
          Severity: ++

          [8] Mehrere Inhalte sind für blinde Nutzer nicht gut wahrnehmbar.
          Part of the content is not clearly visible for blind users.
          Page 23-28, "Abbildung 3-17" - "Abbildung 3-24"
          Severity: ++

          [9] Mehrere Aufzählungen sind für blinde Nutzer nicht gut wahrnehmbar.
          Several enumerations are not clearly visible for blind users.
          Page 29, "Abbildung 3-25"
          Severity: +

          [10] Die Inhalte in wenigen Datentabellen sind nicht gut wahrnehmbar.
          Few data tables have not easy perceivable content.
          Page 30&31, "Abbildung 3-26" - "Abbildung 3-27"
          Severity: +

          [11] Wenige Hintergrundgrafiken übermitteln Informationen.
          Few background graphics contain information, which should not be the case.
          Page 32&33, "Abbildung 3-28" - "Abbildung 3-29"
          Severity: +

          [12] Wenige Grafiken sind nicht mit einem alt-Attribut ausgezeichnet.
          Few images have no alt attribute.
          Page 34&35, "Abbildung 3-30" - "Abbildung 3-32"
          Severity: +

          [13] Mehrere Inhalte werden nicht in der visuellen bzw. inhaltlich logischen Reihenfolge ausgegeben.
          Some content is not ordered in visual or logical order.
          Page 36, "Abbildung 3-33"
          Severity: +

          [14] In wenigen Datentabellen werden die Informationen nur über die Farbe vermittelt.
          View data tables carry information sole in the color.
          Page 37, "Abbildung 3-34"
          Severity: +

          [15] Nach der Schriftgrößenanpassung sind wenige Informationen nicht mehr sichtbar.
          After changing the font size, a small part of the information is hidden.
          Page 38, "Abbildung 3-35"
          Severity: +

          [16] Wenige Funktionen sind mit der Tastatur nicht erreichbar bzw. bedienbar.
          Few operations are not reachable or operable by keyboard.
          Page 39&40, "Abbildung 3-36" - "Abbildung 3-38"
          Severity: +

          [17] Mehrere Überschriften sind im Quellcode nicht als solche ausgezeichnet.
          Several headlines are not marked as such.
          Page 41&42, "Abbildung 3-39" & "Abbildung 3-40"
          Severity: +

          [18] Mehrere Layouttabellen werden als Datentabellen erkannt und ausgegeben.
          *Several layout tables are recognized and rendered as data tables.
          Page 43, "Abbildung 3-41"
          Severity: +

          [19] Der Tastaturfokus ist auf mehreren Elementen nicht bzw. kaum sichtbar.
          Keyboard focus is not or barely visible on some elements.
          Page 44&45, "Abbildung 3-42" & "Abbildung 3-43"
          Severity: +

          [20] Die Dokumentsprache ist nicht ausgezeichnet.
          The language of the document is not declared.
          Page 46, "Abbildung 3-44"
          Severity: +

          [21] Der Kontrastabstand ist bei einem Text nicht ausreichend.
          The contrast is to low for one text.
          Page 47&48, "Abbildung 3-45" & "Abbildung 3-46"
          Severity: +

          [22] Die Pflichtfelder sind teilweise nicht ausgezeichnet.
          Mandatory field as partly not marked as such.
          Page 49, "Abbildung 3-47"
          Severity: +

          [23] Wenige Formularfeldgruppen sind nicht ausgezeichnet.
          Few form groups are not marked as such.
          Page 50, "Abbildung 3-47"
          Severity: +

          Show
          andreasmandel Andreas Mandel added a comment - Compact translation of the issues found in Prüfbericht_Barrierefreiheit_Jenkins_v1.580.1.pdf . See the document for screen shots and detail description (in German). Unfortunately most of the points realy need the detailed context information to be clear. Also sorry if I did not get the exact translation. For the severity, I've condensed the details given to 3 stages from low + to high +++. [1] Mehrere Elemente sind durch Tastaturfallen nicht erreichbar. Several elements are not reachable because of keyboard traps. Not / hardly reachable by keyboard commands. Page 11&12, "Abbildung 3-1" & "Abbildung 3-2" Severity: +++ [2] Mehrere Diagramminhalte sind nicht gut wahrnehmbar. Content of several charts are not easy perceivable. Page 13, "Abbildung 3-3" Severity: ++ [3] Mehrere Formularfelder werden ohne Beschriftung ausgegeben. Several form fields are without label. Or the label is not linked to the form field. Page 14&15, "Abbildung 3-4", "Abbildung 3-5", "Abbildung 3-6" Severity: ++ [4] Die Fokusreihenfolge ist auf mehreren Masken nicht schlüssig. Order of field focus is not consistent on several pages. Page 16-18, "Abbildung 3-7" - "Abbildung 3-11" Severity: ++ [5] Die aktuelle Position ist für blinde Nutzer nicht gut erkennbar. Position (in menu / application navigation) is not clearly visible for blind users. Page 19, "Abbildung 3-12" Severity: ++ [6] Mehrere Aktualisierungen sind nicht gut bedienbar. Several updates are not easy to operate. Page 20, "Abbildung 3-13" Severity: ++ [7] Die fehlerhaften Eingaben sind teilweise nicht gut erkennbar bzw. korrigierbar. Wrong input is not always clearly visible. Page 21&22, "Abbildung 3-14" & "Abbildung 3-16" Severity: ++ [8] Mehrere Inhalte sind für blinde Nutzer nicht gut wahrnehmbar. Part of the content is not clearly visible for blind users. Page 23-28, "Abbildung 3-17" - "Abbildung 3-24" Severity: ++ [9] Mehrere Aufzählungen sind für blinde Nutzer nicht gut wahrnehmbar. Several enumerations are not clearly visible for blind users. Page 29, "Abbildung 3-25" Severity: + [10] Die Inhalte in wenigen Datentabellen sind nicht gut wahrnehmbar. Few data tables have not easy perceivable content. Page 30&31, "Abbildung 3-26" - "Abbildung 3-27" Severity: + [11] Wenige Hintergrundgrafiken übermitteln Informationen. Few background graphics contain information, which should not be the case. Page 32&33, "Abbildung 3-28" - "Abbildung 3-29" Severity: + [12] Wenige Grafiken sind nicht mit einem alt-Attribut ausgezeichnet. Few images have no alt attribute. Page 34&35, "Abbildung 3-30" - "Abbildung 3-32" Severity: + [13] Mehrere Inhalte werden nicht in der visuellen bzw. inhaltlich logischen Reihenfolge ausgegeben. Some content is not ordered in visual or logical order. Page 36, "Abbildung 3-33" Severity: + [14] In wenigen Datentabellen werden die Informationen nur über die Farbe vermittelt. View data tables carry information sole in the color. Page 37, "Abbildung 3-34" Severity: + [15] Nach der Schriftgrößenanpassung sind wenige Informationen nicht mehr sichtbar. After changing the font size, a small part of the information is hidden. Page 38, "Abbildung 3-35" Severity: + [16] Wenige Funktionen sind mit der Tastatur nicht erreichbar bzw. bedienbar. Few operations are not reachable or operable by keyboard. Page 39&40, "Abbildung 3-36" - "Abbildung 3-38" Severity: + [17] Mehrere Überschriften sind im Quellcode nicht als solche ausgezeichnet. Several headlines are not marked as such. Page 41&42, "Abbildung 3-39" & "Abbildung 3-40" Severity: + [18] Mehrere Layouttabellen werden als Datentabellen erkannt und ausgegeben. *Several layout tables are recognized and rendered as data tables. Page 43, "Abbildung 3-41" Severity: + [19] Der Tastaturfokus ist auf mehreren Elementen nicht bzw. kaum sichtbar. Keyboard focus is not or barely visible on some elements. Page 44&45, "Abbildung 3-42" & "Abbildung 3-43" Severity: + [20] Die Dokumentsprache ist nicht ausgezeichnet. The language of the document is not declared. Page 46, "Abbildung 3-44" Severity: + [21] Der Kontrastabstand ist bei einem Text nicht ausreichend. The contrast is to low for one text. Page 47&48, "Abbildung 3-45" & "Abbildung 3-46" Severity: + [22] Die Pflichtfelder sind teilweise nicht ausgezeichnet. Mandatory field as partly not marked as such. Page 49, "Abbildung 3-47" Severity: + [23] Wenige Formularfeldgruppen sind nicht ausgezeichnet. Few form groups are not marked as such. Page 50, "Abbildung 3-47" Severity: +
          Hide
          danielbeck Daniel Beck added a comment - - edited

          2/9: Can you check page 16 of Kurzbericht_Software-Ergonomie_Jenkins_1.580.1.pdf the red marks on the screen shot.

          Right, those are almost all links in obvious navigation related areas that are trivial to confirm by mouseover. (The 'Cancel' link below this comment field isn't underlined by default either and obviously an action.) I was wondering whether it's more than just those, e.g. links that can legitimately be mistaken as regular text.

          Show
          danielbeck Daniel Beck added a comment - - edited 2/9: Can you check page 16 of Kurzbericht_Software-Ergonomie_Jenkins_1.580.1.pdf the red marks on the screen shot. Right, those are almost all links in obvious navigation related areas that are trivial to confirm by mouseover. (The 'Cancel' link below this comment field isn't underlined by default either and obviously an action.) I was wondering whether it's more than just those, e.g. links that can legitimately be mistaken as regular text.
          Hide
          tfennelly Tom FENNELLY added a comment - - edited

          BTW, this is exactly the kind of thing I have in mind for UI Themes i.e. the ability to personalise such things on a user-by-user login basis e.g. allowing a person with sight issues to configure their login to show links underlined, bright purple and with a yellow background.

          Dev discussion: https://groups.google.com/forum/?hl=en#!topic/jenkinsci-dev/VaTOWEZHyfI

          Show
          tfennelly Tom FENNELLY added a comment - - edited BTW, this is exactly the kind of thing I have in mind for UI Themes i.e. the ability to personalise such things on a user-by-user login basis e.g. allowing a person with sight issues to configure their login to show links underlined, bright purple and with a yellow background. Dev discussion: https://groups.google.com/forum/?hl=en#!topic/jenkinsci-dev/VaTOWEZHyfI
          Hide
          andreasmandel Andreas Mandel added a comment -

          I've got feedback to the Seven Of Nine (Save/Apply work just like OK/Apply in tons of Windows config dialogs) topic:

          The argent is that many users do not get the difference between the two buttons - but they admit that this might be well known to the users in the context of Jenkins. It might be a clear solution to change the text to 'Apply & Close' and 'Apply' or similar to avoid the possible misunderstanding.

          In addition a 'Cancel' button is missing.

          Show
          andreasmandel Andreas Mandel added a comment - I've got feedback to the Seven Of Nine (Save/Apply work just like OK/Apply in tons of Windows config dialogs) topic : The argent is that many users do not get the difference between the two buttons - but they admit that this might be well known to the users in the context of Jenkins. It might be a clear solution to change the text to 'Apply & Close' and 'Apply' or similar to avoid the possible misunderstanding. In addition a 'Cancel' button is missing.

            People

            • Assignee:
              Unassigned
              Reporter:
              mirumpf Michael Rumpf
            • Votes:
              0 Vote for this issue
              Watchers:
              6 Start watching this issue

              Dates

              • Created:
                Updated: